Chaque année, le Saint-Père demande nos prières pour une intention particulière à chaque mois. Vous êtes invités à répondre à sa demande et de vous joindre à plusieurs personnes dans le monde entier qui prient pour ces intentions à tous les mois. Le Saint-Père a confié ces intentions d'une façon particulière au réseau de Prière et transformation des nations (Worldwide Prayer Network), une organization qui encourage les Chrétiens de répondre à son appel et d'approfondir leur prière quotidienne.
Cliquez ici pour en apprendre davantage.
Août : Pour les petits et moyens entrepreneurs
Prions pour les petits et moyens entrepreneurs, durement touchés par la crise économique et sociale. Qu’ils puissent trouver les moyens nécessaires à la poursuite de leur activité au service de leurs communautés.
Septembre : Pour l'abolition de la peine de mort
Prions pour que la peine de mort, qui porte atteinte à l'inviolabilité et à la dignité de la personne, soit abolie dans la législation de tous les pays du monde.
Octobre : Pour une Église ouverte à tous
Prions pour que l'Église, fidèle à l'Évangile et courageuse dans son annonce, soit un lieu de solidarité, de fraternité et d'accueil. Qu’elle vive de plus en plus la synodalité.
Novembre : Pour les enfants qui souffrent
Prions pour les enfants qui souffrent - ceux qui vivent dans la rue, les victimes des guerres, les orphelins - puissent avoir accès à l'éducation et retrouver l'affection d'une famille.
Décembre : Pour les organisations humanitaires
Prions pour que les organisations et associations de promotion humaine trouvent des personnes désireuses de s'engager pour le bien commun et recherchent des modalités de collaboration toujours nouvelles au niveau international.
Le pape François a annoncé la création d'une Journée mondiale des grands-parents et des personnes âgées pour rappeler le rôle important qu'ils jouent en tant que lien entre les générations. Lors de son discours à l'angélus du dimanche 31 janvier, le pape a déclaré que cette journée serait célébrée chaque année le quatrième dimanche de juillet pour coïncider avec la fête de sainte Anne et de saint Joachim, que la tradition identifie comme étant les grands-parents de Jésus. Cette journée sera célébrée le 25 juillet. http://presence-info.ca/article/eglises/le-pape-instaure-une-journee-mondiale-des-grands-parents-et-des-personnes-agees
Dans un décret de mise en application publié le 8 décembre 2020, et en réponse à une demande de la Congrégation pour le culte divin et la discipline des sacrements adressée à toutes les conférences épiscopales des pays de langue anglaise, la Conférence des évêques catholiques du Canada (CECC) a décidé de modifier la formulation de la conclusion de la Collecte (prière d’ouverture) dans le Missel romain de langue anglaise approuvé pour usage au Canada. À compter du mercredi des Cendres 17 février 2021, le mot « one » sera omis de la conclusion de la Collecte et des autres prières semblables dans la liturgie (par exemple, la bénédiction de l’eau à la Veillée pascale). Au lieu de terminer l’oraison en disant « one God, for ever and ever » [un (ou un seul) Dieu, pour les siècles des siècles], la Collecte se terminera par les mots « God, for ever and ever » [Dieu, pour les siècles des siècles].
Jusqu’à présent, le mot « one » a été employé comme conclusion de la Collecte dans la traduction anglaise antérieure et dans la traduction anglaise actuelle du Missel romain. Toutefois, en consultation avec la International Commission on English in the Liturgy (ICEL), les évêques des pays de langue anglaise ont décidé ou sont en train de décider quand et comment procéder à ce changement. Cette modification du texte a pour but d’éviter tout malentendu au sujet de l’identité du Fils au sein de la Sainte Trinité, voire l’idée erronée que Notre Seigneur Jésus Christ serait « un Dieu » parmi d’autres.
Avec ce changement, le texte anglais concordera avec le texte latin ainsi qu’avec les traductions dans plusieurs autres langues, dont le français. La nouvelle formulation, qui modifie les traductions anglaises du no 54 de la Présentation générale du Missel romain, sera incorporée dans toutes les prochaines éditions des livres liturgiques approuvées pour usage au Canada.
https://www.cccb.ca/fr/announcement/modification-a-ledition-de-langue-anglaise-du-missel-romain-pour-usage-au-canada-la-cecc-emet-le-decret-de-mise-en-application/